Close

Dostoyevski’nin Suç ve Ceza romanı ilk kez Kürtçe’ye çevirildi

[ad_1]

Türkiye’de Kürtçe yayın yapan Nûbihar Yayınevi, Rus yazar Fyodor Dostoyevski’nin dünyaca ünlü yapıtı Suç ve Ceza romanını Kürtçe’ye çevirdi.

Kitabın Türkçe baskısından Kürtçe’ye çeviriyi Medeni Öğüt yaptı.

YAKIN ZAMANDA RAFLARDA OLACAK

Daha önce de, bir diğer dünyaca ünlü Rus yazar Lev Nikolayeviç Tolstoy’un ‘İnsan Ne İle Yaşar’ eserini Kürtçe’ye çeviren yayınevi, “Sûc û Ceza” ismiyle yayınlanacak kitabın yakın zamanda raflarda olacağını bildirdi.

Dünya edebiyatını derinden etkileyen, hukuk ve siyaset başta olmak üzere bir çok alana ilham kaynağı olan Suç ve Ceza, 1866 yılında yayınlandı.

Bir baş yapıt niteliğindeki kitap, Rus edebiyatının klasik anlamda ilk büyük romanı olarak kabul ediliyor.

Dostoyevski nin Suç ve Ceza romanı ilk kez Kürtçe ye çevirildi #1

[ad_2]

Source link

Related Posts

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Sohbeti Başlat
Merhaba Size Nasıl Yardımcı Olabilirim?
Merhaba Size Nasıl Yardımcı Olabilirim?